VOORPAGINA
ALLE SITES
INLOGGEN
REGISTREREN
SUGGESTIES
FORUM
NL sectie's:
- Wereld
- Buitenland
- Binnenland
- Sport nieuws
    - Voetbal nieuws
    - Formule 1 nieuws
    - Wielrennen
    - Ajax nieuws
    - Feyenoord nieuws
    - PSV nieuws
- Economie
- Wetenschap
- Showbiz/Media
- Computer nieuws
- Gaming nieuws
    - PS4 nieuws
    - PS3 nieuws
    - Xbox One nieuws
    - Xbox 360 nieuws
- Hardware nieuws
Gepubliceerd op 18-06-2026 , 03:05

Chinese animator Yu Shui mikt op wereldwijde doorbraak na succes Ne Zha 2

Filmmakers uit China, India en Groot-Brittannië verkennen universele verhalenvertelling op Shanghai International Film Festival

Chinese animator vierde sterke binnenlandse opbrengsten voor zijn laatste speelfilm, maar richt nu zijn blik op bredere internationale aantrekkingskracht. Zijn recente project Nobody haalde 215 miljoen dollar op in China, maar hij ziet grotere kansen na de recordbrekende prestatie van Ne Zha 2.

Yu Shui schetst visie op crosscultureel animatiesucces

Yu zei tijdens het Shanghai International Film Festival dat hij een duidelijk doel heeft. “We hopen onze cultuur in het buitenland te promoten, zodat meer mensen die zien en begrijpen, en uiteindelijk gedeelde menselijke waarden bereiken — dat is ons uiteindelijke doel”, aldus Yu. Hij wees op het gevestigde voordeel van Amerikaanse producties op het gebied van content en wereldwijde distributie, maar benadrukte ook recente Chinese successen zoals Ne Zha en eerdere titels als Crouching Tiger, Hidden Dragon en Hero.

Yu zit in de Golden Goblet-animatiejury samen met Will Becher van Aardman en de Indiase filmmaker Gitanjali Rao. Het trio gebruikte de festivalpauze om elkaars projecten te bekijken en trends in de sector te bespreken in een markt die nu bijna 460 miljard dollar waard is.

Gitanjali Rao pleit voor vereenvoudigde verhalen voor wereldwijd bereik

Rao, van wie het debuut Bombay Rose in première ging in Venetië en later wereldwijd via Netflix te zien was, benadrukte de noodzaak om een breder publiek te bereiken. “Ik heb ingezien dat we een wereldwijd publiek moeten aanspreken”, zei ze. “Als we willen dat westerse kijkers het begrijpen, moeten we onze verhalen vereenvoudigen. We kennen allemaal de Britse en Amerikaanse humor, maar de wereld heeft een moment nodig waarop mensen Chinese en Indiase humor begrijpen. Nu we zo geglobaliseerd zijn, hoeven we niet elk detail uit te leggen.”

Ze beschreef haar gelaagde benadering van verhalen vertellen, waarbij verschillende kijkers verschillende betekenislagen kunnen ontdekken zonder de kern van het verhaal te verliezen.

Will Becher benadrukt internationale aantrekkingskracht van authentieke Britse humor

Becher wees op het sterke buitenlandse succes van A Shaun the Sheep Movie: Farmageddon, dat ongeveer 80 procent van de totale opbrengst van 43 miljoen dollar buiten het Verenigd Koninkrijk haalde. “Voor de release van een film weet je nooit echt hoe goed die zal worden ontvangen; sommige films zijn heel succesvol, andere niet”, zei hij. “Toch sloeg Shaun the Sheep breed aan en werd het verwelkomd door een breed publiek. Het is een heel authentieke Britse productie, maar we weten dat er ook culturele satire elders bestaat. Komedie deelt eigenlijk veel overeenkomsten qua cultuur.”

Recente internationale animatiesuccessen zoals de Netflix-titel KPop Demon Hunters en de Oscarwinnaar Flow tonen verder de groeiende kansen voor niet-Hollywoodproducties.

Deel dit artikel
Laatste 10 artikelen:





 Persoonlijke sites:
Geen persoonlijke sites

Actueel Nieuws:

Voetbal nieuws:
Eredivisie:

Voetbal nieuws:

Overige Sporten:

Gaming:

Politiek:

Bedrijven:

Computer, Gadgets & Internet:

Algemeen Nieuws:

TV / Media / Muziek:

Landen / Gebieden:

Provincies:

Steden:

Steden buitenland:

Overige Subsectie's:

En verder...




Copyright © 2001-2026 - Headliner.nl - Content & Design: Splendense - cookie instellingen - privacy policy
Nieuws Headliner: Het laatste en meeste Nieuws verzameld!