Komiek Bill Maher gebruikte zijn laatste monoloog op HBO's Real Time om de spot te drijven met president Trump's recente staatsbezoek aan China. De presentator beschreef de bijeenkomst met Chinese leider Xi Jinping in Beijing als een ongewoon warme uitwisseling tussen twee sterke mannen die al meer dan een jaar over handel botsen.
Trump sprak met Xi over economische samenwerking en meer toegang voor Amerikaanse bedrijven in China. Ambtenaren van de regering beschreven de gesprekken in positieve termen. Maher richtte zich daarentegen op de uitgebreide gastvrijheid die de president ten deel viel.
De komiek merkte op dat Trump Xi herhaaldelijk bedankte voor het warme onthaal, terwijl Xi Trump bedankte voor het oppoetsen van China's wereldwijde imago. Maher zei dat het evenement aanvoelde als een ouderwetse vertoning van wederzijdse bewondering in plaats van gespannen onderhandelingen.
Maher legde uit dat China precies wist wat de president fijn vindt. Hij wees op de parades, rode lopers en duizenden kinderen die Amerikaanse vlaggen zwaaiden als berekende gebaren die Trumps houding verzachtten.
Trump: hij haat China, maar hij houdt van Xi. Om te zeggen dat dit een liefdesfeest was tussen deze twee mannen, was een understatement.
De presentator voegde eraan toe dat Xi nu sterkere kaarten heeft nadat Trump de druk in het langlopende handelsconflict heeft verminderd. Als een luchtige steek noemde Maher dat het dinermenu oranje kip bevatte.
Maher citeerde ook Xi die zijn tolk instrueerde om tegen Trump te zeggen dat hij geen gevoelens moest krijgen. De opmerking onderstreepte wat Maher een steeds persoonlijker toon noemde in de relatie tussen de twee leiders.
De monoloog sloot af met een contrast tussen Trumps gebruikelijke harde retoriek over China en de vriendelijke sfeer die tijdens de reis werd gecreëerd.