De Colombiaanse dramafilm die de Un Certain Regard Juryprijs won op Cannes 2025 gaat naar Amerikaanse schermen in een nieuwe Engelstalige versie. Producent Saïd Ben Saïd, bekend van zijn werk aan Elle, heeft de remake-rechten verworven en is een samenwerking aangegaan met regisseur Nathan Silver om een bijgewerkte versie van A Poet tot leven te brengen.
Het nieuwe project verplaatst het verhaal van zijn Colombiaanse wortels naar Upstate New York. Silver en zijn vaste medewerker Chris Mason Wells schreven het scenario, puttend uit hun ervaring met de Sundance-première Between The Temples. De productie staat gepland om later dit najaar van start te gaan onder SBS Productions, waarbij SBS International de wereldwijde verkoop verzorgt. Vroege castbesprekingen zijn al gaande terwijl het team zich voorbereidt op gesprekken tijdens het Cannes Film Festival van dit jaar.
Simon Mesa Soto’s originele absurdistische tragikomedie volgt een middelbare dichter wiens stagnerende leven een nieuw doel krijgt wanneer hij het talent van een tiener begint te koesteren. De film werd door critici geprezen om de mix van humor, hartzeer en stille inzichten in creatieve ambitie.
Silver heeft openlijk gesproken over zijn eigen fascinatie voor poëzie als tiener, waaronder het leren van Frans om Rimbaud en Nerval in het origineel te lezen. Die vroege passie maakte later plaats voor een carrière in de film, waardoor hij een diepe persoonlijke band heeft met de thema’s van artistieke erkenning en alledaagse poëzie die door het verhaal lopen.
Toen ik een tiener was, werd ik verliefd op poëzie, het werk van Rimbaud en Nerval, en begon ik Frans te leren zodat ik hun gedichten in de originele taal kon lezen. Ik ging zelfs zo ver dat ik op mijn zestiende in Frankrijk ging studeren, in de veronderstelling dat ik in een land van mededichters terecht zou komen, maar in plaats daarvan trof ik een stel tieners die vooral om stoned worden en zoenen gaven.
Ons idee is om iets nieuws te maken dat toch de woedend grappige, ontwrichtende en ontroerende geest van het origineel behoudt. Een soort Amerikaanse coverversie — in een nieuwe taal en klank, maar met dezelfde aanstekelijke melodie.
Silver voegde eraan toe dat hij meteen zag hoe de uitdagingen van de protagonist naar een Amerikaanse context konden worden vertaald, waar poëzie nog minder culturele aandacht krijgt dan in Colombia. Het team wil de scherpe emotionele kern van het origineel behouden terwijl het een eigen nieuw verhaal creëert.
Ben Saïd, een vaste bezoeker van Cannes, arriveert dit jaar met twee extra titels: Ira Sachs’ competitiefilm The Man I Love met Rami Malek en Radu Jude’s Directors’ Fortnight-film Diary of a Chambermaid. Zijn staat van dienst en voortdurende festivalactiviteit positioneren hem goed om de remake door de vroege ontwikkelingsfases te loodsen.
Silvers vorige film Between The Temples, die in 2024 in première ging op Sundance en werd gespeeld door Jason Schwartzman en Carol Kane, werd opgepikt door Sony Pictures Classics, wat wijst op sterke interesse in zijn eigenzinnige stem.