Tijdens het WK 2026 heeft een video van aanvaller Romelu Lukaku de aandacht getrokken van duizenden voetbalfans. Daarin wisselt hij met totale natuurlijkheid van taal tijdens een interview. De Belg gaat van het Frans over op het Engels, vervolgens op het Italiaans en ten slotte op het Spaans met een precisie die aan die van een moedertaalspreker doet denken.
De UEFA had deze vaardigheid al jaren eerder onder de aandacht gebracht door de media een lijst te geven van de talen die spelers beheersten voor de persconferenties van de Champions League. De naam van Lukaku viel daarbij duidelijk op: hij beheerste acht verschillende talen.
De aanvaller voert vloeiende gesprekken in het Frans, Nederlands, Engels, Italiaans, Spaans, Portugees, Duits en Lingala, de laatste gesproken door miljoenen mensen in de Democratische Republiek Congo, waar zijn familie vandaan komt. Sommige bronnen maken onderscheid tussen Nederlands en Vlaams, maar de UEFA telde ze mee binnen zijn totale beheersing van eight talen.
Wat het meest opvalt, is niet alleen het aantal talen, maar ook het bereikte niveau. Op sociale media circuleren opnames in het Spaans waarin Lukaku zonder aarzelen antwoordt en lange dialogen voert met dezelfde souplesse als elke speler die in Spanje is opgeleid.
Lukaku heeft meermaals uitgelegd dat het leren van talen deel uitmaakt van zijn kijk op voetbal. Telkens wanneer hij bij een nieuwe club komt, probeert hij vanaf de eerste dag met zijn teamgenoten te communiceren, of dat nu in Engeland, Italië of te midden van Portugese en Zuid-Amerikaanse spelers is.
Zijn voormalige ploeggenoot Fernando Canesin wees erop dat de aanvaller nieuwe talen oppikte puur om zich beter te integreren en de nuances in de kleedkamer te begrijpen. Het Portugees ontstond bijvoorbeeld na jaren van omgang met Braziliaanse en Portugese voetballers.
Toen hij in de zomer van 2019 bij Inter tekende, had Lukaku slechts enkele weken nodig om volledige interviews in het Italiaans te geven. De Italiaanse media waren verrast door de snelheid waarmee hij een zo complexe taal beheerste zonder die academisch te hebben gestudeerd.
In het hedendaagse voetbal gaat het beheersen van meerdere talen verder dan een curiositeit. Het maakt het mogelijk om instructies van trainers te begrijpen, snel te integreren in multiculturele kleedkamers en direct te communiceren met scheidsrechters of tegenstanders.
Het is geen toeval dat Lukaku een groot deel van zijn carrière in verschillende competities heeft opgebouwd zonder noemenswaardige aanpassingsperiodes. Terwijl andere spelers maandenlang vertalers nodig hebben, kan hij die meestal vanaf de eerste trainingen missen.