Nieuwe Friese Bijbel komt in 2031; vertaalproject op de helft

maandag, 29 juni 2026 (19:21) - Reformatorisch Dagblad

In dit artikel:

De nieuwe Friese Bijbelvertaling is voor ongeveer de helft klaar. Volgens de Fryske Bibeloersetting (FBO) wordt sinds 2019 gewerkt aan een opvolger van de uitgave uit 1978, en het team mikt nu voorzichtig op afronding in 2031. Projectleider Jelle Cnossen zegt dat het werk sneller gaat doordat vertalers en redacteuren beter op elkaar zijn ingespeeld.

Het project draait volledig op vrijwilligers en is gefinancierd met ongeveer 350.000 euro van onder meer de provincie Fryslân, de Classis Fryslân van de Protestantse Kerk in Nederland en verschillende fondsen. Er is volgens de organisatie nog voldoende budget om de vertaling af te maken.

De komende jaren verschijnen er al delen afzonderlijk: dit najaar moet het Bijbelboek Job uitkomen en in 2027 staat het evangelie van Mattheüs gepland. De bedoeling is een Bijbel in toegankelijk Fries, rechtstreeks vertaald uit het Hebreeuws, Grieks en Aramees, zodat de tekst ook voor nieuwe generaties bruikbaar blijft. De Friese Bijbeltraditie gaat terug op de eerste vertalingen van Wumkes en Folkertsma, die in de vorige eeuw verschenen.

BEKIJK OOK:

Vandaag Inside Oranje: Zien we Van Dijk en Memphis nog terug in Oranje?